あなたたちとギャルは最近縫製bloglandの至る所にポップアップするすべてのラグランニットトップスに気づいた? I am clearly easily influenced. I have used Simplicity 5271 ラウンジパンツとPJの前に, 私は封筒に含まラグラントップを使用したことがない. I have to admit that it’s not that attractive on the envelope. It looks really unfitted and baggy.
しかし、私は型紙でそれらの問題を解決すると考えていた. But I digress, 審査に上…
パターン説明: Unisex child’s, ティーンズと大人のパンツ, キャップ, ニットトップとペットベッド. 私は、ビューAまたはBを作った, 私は2間の違いを見分けることはできません, the raglan sleeve knit top.
パターンのサイジング: XS - XL. 私は、テスト実行のために開始するように子供サイズ媒体を作って、それを調整するそれを縫製後に小さい. Then I made up a straight up child size small for the final version. I also tried the adult size small for myself.
I first compared the kids pattern to a baseball top I had just bought for Jack.
それは、サイズ媒体は右ゲートからぴったりだろうと思われた. Wrong!
And now the wonders of free hand serging the excess off.
私は右のフィット感がさらに近づくために、腕やサイドシームに取らなければならなかった. I also tried too thin of a neck binding. It looked ridiculous, ので、私はそれをリッピングして、より広い1に入れ. That was better, しかし、媒体上のネックラインはまだあまりにも大きかった, as well as a little stretched out probably.
私は全く同じシャツの2を作っていた知っていたので, 私の甥のためのものと私と一緒に住んでいる小さな男の子のための1, 私は小さいサイズを切り出し、どのようにフィットを参照してくださいと思った. Bingo! The size was spot on (証拠写真さらに下). I gave the size small to my nephew and the medium that made smaller to Jack. I figured I could make many more correctly sized shirts for Jack in the future and he probably wouldn’t notice this make-it-work moment in his shirt anyway.
作業が終わった後に、それはそれで縫製パターン封筒に写真/図面のようになりました? はい, except less boxy.
命令は従うことは簡単だった? はい, 私はずっとそれを使用しませんでした除き. Especially for the neckline treatment. 私が使用 このチュートリアル 再び結合首を作り、取り付け方法. 私はそれを愛する. It’s super easy, そしてあなたに毎回素晴らしい結果が得られ. It’s pretty quick too. I thought I would use my coverstitch exclusively for necklines going forward when I bought it, それは、バインディングで使用するのはとても手間のかかるです. 私はそれは私が飾りのマシンを使用するよりも、このチュートリアル/メソッドを使用するより高速です見つける. 正直な!
あなたは特に何を好むか、またはパターン嫌いでした?
LIKES:
- 簡単なパターン
- 縫うへの迅速な
- 変えるのは簡単
嫌い:
- 襟ぐりが大きく、
- 箱型と非嵌合
- 超ロングボディス
ファブリックが使用され: 子供のシャツのためのヤーデージ市街から綿のインターロックニット, と私のための, 国立スワップミートと私はLAで買ったフェイクストレッチレザーからニットplasticky /キラキラスネークプリント Sherril そしてジャネット. 残念なことに, I made poor fabric choices for my top. Sigh.
パターンの変更やたデザインの変更:
- 私は前に述べたように, フィット感は本当に箱型と大きかった, 私は、よりフィット一見のための袖をテーパー. Pro tip: When altering a sleeve pattern, you must make sure that the side seams of the sleeve where they join together to form the sleeve are the same length. Match the side seams and fold the pattern in half and that’s your new grain line. Ta da! Don’t ask me how I know this now.
- The neckline is really large for the intended look, 私は使用しませんでした 5/8 縫い目手当, むしろ 1/4 インチのSA. I also used a larger binding than the pattern called for, 約 2-1/4 インチ幅, folded over.
- I also added a curved hem to the bodice like the top I purchased for Jack.
- I just serged the hem allowance on both the sleeves and bodice hem for a more casual look. I think I would do a traditional hem for a more finished look on an adult top.
このパターンを縫製しながら、発生した問題? Other than starting with the wrong size, and wrong width neck binding, no.
どのくらいの時間が実際にそれを作るためにあなたを取るんでした? Including tracing the pattern, making my pattern adjustments, fitting the medium size properly, it probably took me about 3 hours to finish the first one (the size medium). Tracing, cutting and sewing up the size small was a lot quicker, 約 1.75 hours and the adult size, even shorter. This is a super quick make if you don’t have to fiddle with fitting.
どのミシン(S) あなたは、建設のために使用しました? 私は、HEMSや首結合するための飾りを使用していなかったので, her newly made cover stayed on for the entire project. I did use my serger for construction and to finish the hem of the bodice and sleeves for a more casual look. I used my Singer Featherweight to baste the neckline in place.
あなたは再びそれを縫うか、または他の人にそれをお勧めします? I will definitely sew it again for Jack now that I know the proper size. I could probably whip one up from cutting to sewing in an hour now, provided I have the fabric on hand. I would definitely recommend it, but you will have to adjust the fit of the sleeves and possibly the neckline. They are just too big. For an adult female, I would probably add some shaping in the waistline and lower the neckline a bit. I don’t like a high neckline.
結論: Great basic raglan tee pattern.. Make sure you fit it as you like. Otherwise, it’s a pretty quick sew.
I gave the size medium to Jack and will give the sz small to my nephew Thor for his birthday. I also made him a pair of glow in the dark PJ pants to match Jack. Here’s Jack wearing the Sz Small shirt with Thor’s PJ pants.
Here are some close-ups of the binding and hem treatments. Just serging the raw edges was a super fast way to finish those areas. It looks pretty casual though (パジャマにも最適!).
My top, 私は前に述べたように, was a victim of poor fabric choices. My snake skin print has so much lycra or coating on it that it feels like a condom. The glitter coating on top of the snake skin print takes this fabric to a porn-tastic level, and let’s not forget to mention how thin it is. Pair it with a slightly more substantial stretch faux leather and you have a recipe for a hoochie mama top with a droopy neckline due to the faux leather binding being heavier than the main fabric. Sounds tasteful, それはしていません? よく, here it is in all it’s hoochie glory.
It is constructed well though. I haven’t finished the hems as I am not going to wear it. I will admit it does have some hanger appeal, so one of my friends said she would take it. I’m mailing it to her today. Hopefully she likes it, またはそうでない場合, まだそれを受け取った後、私の友人になるでしょう.
私の友人の縫製幸せ!